Keine exakte Übersetzung gefunden für مجهود العمل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مجهود العمل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pourquoi vous travaillez autant ?
    يا لة من مجهود مضني في العمل , (ليزي) ؟
  • Les pays, organisations ou particuliers qui ont contribué aux travaux ont donné leur temps et partagé leurs connaissances à titre bénévole et, dans certains cas, fourni des moyens financiers.
    والدول والمنظمات والأفراد الذين أسهموا في مجهود أفرقة العمل كرّسوا وقتهم وخبرتهم طوعا، وفي بعض الحالات مواردهم المالية كذلك.
  • Je crois que beaucoup d'efforts ont été consacrés à la réalisation de l'illusion que ce fut l'oeuvre d'un seul homme.
    أعتقدُ أن مجهود كبير تم عمله لصياغة وهم أن هذا من عمل رجلٌ واحد
  • Je voudrais seulement que vous le sachiez en raison du travail et des efforts qu'impliquent l'examen de ces candidatures et la sélection des candidats.
    وما قصدت أن أذكركم إلا بالنظر إلى العمل والمجهودات التي تسخر لفرز هذه الطلبات ولتحديد المرشحين المناسبين.
  • Ces actes sapent les efforts communs en faveur de la relance du processus de paix au Moyen-Orient.
    إذ أن هذه الأعمال تزعزع المجهود العام تجاه إحياء عملية الشرق الأوسط السلمية.
  • Nous sommes disposés à bâtir une relation de coopération étroite avec les États Membres de l'ONU et avec le Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida, l'Organisation mondiale de la santé, le Fonds des Nations Unies pour la population et d'autres organes de l'ONU, de manière à combattre ensemble cette pandémie qui déjà tué 25 millions de personnes.
    ونحن على استعداد لتطوير تعاون وثيق مع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ومنظمة الصحة العالمية، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وغيرها من الهيئات الأخرى التابعة للأمم المتحدة، في إطار مجهود للعمل بصورة مشتركة من أجل مكافحة هذا الوباء، الذي قتل بالفعل 25 مليون نسمة.
  • Nous aimerions faire partie intégrante de tout effort, en particulier de la part de la Commission de consolidation de la paix, visant à assurer que l'ensemble du pays reste sur la voie qui finira par le mener à l'instauration de programmes de développement, c'est-à-dire à un stade où la population du Burundi pourra jouir des fruits de la démocratie qu'elle a aidé à mettre en place dans le pays.
    ونود أن نكون جزءاً لا يتجزأ من أي مجهود، خاصة عمل لجنة بناء السلام، المصممة بحيث تكفل أن يستمر البلد ككل في السير نحو وضع برامج في نهاية المطاف لتحقيق تنمية بوروندي. وبعبارة أخرى، سيكون شعب بوروندي قادراً على التمتع بثمار الديمقراطية، التي ساعد على توصيلها إلى بلده.
  • Tout en reconnaissant le besoin de développement industriel continu, outil essentiel de création de richesses et de lutte contre la pauvreté, il faut tout mettre en œuvre pour faire en sorte que le processus se déroule d'une manière aussi respectueuse de l'environnement que possible.
    ومع الإقرار بالحاجة إلى التنمية الصناعية المتواصلة بصفتها وسيلة حاسمة لتكوين الثروات والحد من الفقر، لا بد من بذل أقصى مجهود لكي تستمر تلك العملية بشكل غير مضر بالبيئة قدر الإمكان.
  • C'est ainsi que, sous la coordination de la Ministre du SERNAM, et grâce à un effort conjoint des ministères du travail, de la santé et de l'agriculture et des services connexes, le gouvernement a pris divers engagements en matière de garde d'enfants, d'information, de surveillance et de formation concernant l'utilisation des pesticides, les conditions d'hygiène, la sécurité, la santé dans le travail et le contrôle du respect des normes dans les conditions de travail.
    ويُطلق على هذه المجموعة من الاتفاقات “تعهد الحكومة حول التوظيف الزراعي الموسمي” وفي هذا التعهد، أخذت الحكومة على عاتقها مسئولية تنفيذ سلسلة من الالتزامات المتعلقة برعاية الأطفال والإعلام والرصد والتأهيل في مجال مكافحة الآفات وشروط النظافة والأمن والصحة في العمل والإشراف على تنفيذ المبادئ العمالية، وذلك من خلال مجهود مشترك مع وزارة العمل ووزارة الصحة ووزارة الزراعة والإدارات المختصة، تحت إشراف الإدارة الوطنية لشؤون المرأة.